Tagebuch, Samstag, 22. Dezember 2018 – Ferienbeginn

Das fiel mir erst gestern auf, als der Tag schon fast rum war und ich mich fragte, was ich eigentlich den ganzen Tag gemacht hatte statt zu putzen und mich mal wieder um die Diss zu kümmern, jetzt wo gerade kein Job drängelt: Ich habe Ferien. Oder Urlaub, wie wir Erwachsenen sagen.

Seit dem Umzug im September war gefühlt dauernd irgendetwas, angefangen von Wohnungzeug bis zu Jobs und Dingen, die ich anderweitig beruflich erledigen musste. Die Diss liegt seit Monaten brach, muss wohl auch mal sein, aber ich hatte immer das Gefühl, das muss ich noch und das muss ich noch und das da hinten muss ich auch noch. Gestern nicht. Gestern musste ich gar nichts.

Seit den Anfängen als Textpraktikantin 1999 ist in mir verankert, dass zwischen den Jahren die Agentur dicht ist und ich deswegen nichts zu tun habe. Selbst zu Studienzeiten, wo Ende Januar die Klausuren auf mich warteten, war die Zeit zwischen Weihnachten und Neujahr meist die totale Nichtstunzeit. Und jetzt, wo der Heilige Abend auf einen Montag fällt, scheint auch das Wochenende vor Weihnachten schon in diese Zeit zu gehören. Ich habe nur gelesen und Tee getrunken, die Konferenz stumm mitlaufen lassen, die letzten zehn Minuten geguckt und mich über Düsseldorf aufgeregt, dann wieder gelesen, zwischendurch ein bisschen Ofengemüse gegessen, dann eine Folge House angefangen, dann kam F. vorbei, ich durfte netterweise die Folge zuende sehen, und dann ging’s schon ins Bett. Ich habe jetzt Ferien.

Life Begins at Baron

Das klingt wie ein Buch, das ich gerne lesen würde: Proust’s Duchess: How Three Celebrated Women Captured the Imagination of Fin-de-Siecle Paris von Caroline Weber. Aus der Rezension des Weekly Standard:

„The three women at the center of Weber’s study—the Mesdames Greffulhe, Straus, and Chevigné—all married badly. Élisabeth Greffulhe, easily the most beautiful of the three, married a brute, a wealthy, deeply philistine man thought to have had affairs with no fewer than 300 women while remaining jealous of his wife and who saw no breach in etiquette in bringing some of these mistresses to dine at his wife’s table. Geneviève Straus, Jewish, of Sephardic lineage, was born a Halévy; her father was a composer famous in his day; and after her first husband, Georges Bizet, the composer of Carmen, died at 36, she married a well-to-do bore, a Rothschild lawyer named Émile Straus. (Famous for her witticisms, when asked why she married the dullard Straus, she replied, “It was the only way I could get rid of him.”) Laure de Chevigné, born a Sade, of the Marquis de Sade Sades, was the least physically attractive of the three women, but hers was the most secure pedigree. Her husband, thought to be homosexual, was among those aristocrats in the retinue gathered around Henri d’Artois, putatively Henry V, last Bourbon pretender to the throne of France, then living in exile in Austria.

These three women operated in a society that Lord Lytton called “brilliantly superficial.” It was a society where, in Maupassant’s words, “laughter is never genuine,” one in which intelligence was not valued, striving was thought vulgar, and the only ignorance that counted was ignorance of dress, pronunciation, and the pecking order. This society in the middle of Paris, as Princesse Marthe Bibesco notes in her novel Égalité, “formed a world as distant from ordinary people on the streets as the moon is from the earth.”“

Sagen, was ist

Der Spiegel hat seine Titelgeschichte über sich selbst als kostenloses PDF veröffentlicht.

For the First Time in More Than 20 Years, Copyrighted Works Will Enter the Public Domain

Ab dem 1. Januar 2019 dürfen wir alle lustig unter anderem Robert Frosts vermutlich bekanntestes Gedicht remixen. Das hätten wir eigentlich schon vor 20 Jahren machen dürfen, aber dann kam Micky Maus.

„“Whose woods these are, I think I”—whoa! We can’t quote any more of Robert Frost’s “Stopping by Woods on a Snowy Evening,” because it is still under copyright as this magazine goes to press. But come January 1, 2019, we, you, and everyone in America will be able to quote it at length on any platform. […]

We can blame Mickey Mouse for the long wait. In 1998, Disney was one of the loudest in a choir of corporate voices advocating for longer copyright protections. At the time, all works published before January 1, 1978, were entitled to copyright protection for 75 years; all author’s works published on or after that date were under copyright for the lifetime of the creator, plus 50 years. Steamboat Willie, featuring Mickey Mouse’s first appearance on screen, in 1928, was set to enter the public domain in 2004. At the urging of Disney and others, Congress passed the Sonny Bono Copyright Term Extension Act, named for the late singer, songwriter and California representative, adding 20 years to the copyright term. Mickey would be protected until 2024—and no copyrighted work would enter the public domain again until 2019, creating a bizarre 20-year hiatus between the release of works from 1922 and those from 1923.

This hole in history was accidental, but it occurred at a remarkable moment. The novelist Willa Cather called 1922 the year “the world broke in two,” the start of a great literary, artistic and cultural upheaval. In 1922, Ulysses by James Joyce and T.S. Eliot’s “The Waste Land” were published, and the Harlem Renaissance blossomed with the arrival of Claude McKay’s poetry in Harlem Shadows. For two decades those works have been in the public domain, enabling artists, critics and others to burnish that notable year to a high gloss in our historical memory. In comparison, 1923 can feel dull.“

(via @dvg)

Und ich gucke seit Tagen Bao und freue mich über die Schönheit der dargestellten Speisen sowie darüber, wie verbindend Essen sein kann. (Wie kann ich auf Twitter eingebettete Filmchen selbst einbetten?)