{"id":961,"date":"2005-07-13T07:33:53","date_gmt":"2005-07-13T05:33:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ankegroener.de\/?p=961"},"modified":"2005-07-13T07:33:59","modified_gmt":"2005-07-13T05:33:59","slug":"zitierfahigkeit","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/?p=961","title":{"rendered":"Zitierf\u00e4higkeit"},"content":{"rendered":"<p>Der oben stehende Artikel hat mich mal wieder an eine Frage erinnert, die ich der sprachlich begabten Leserschaft schon l\u00e4nger stellen wollte.<\/p>\n<p>Die \u00dcberschrift &#8220;Bloggers need not apply&#8221; ist ein Zitat aus dem Artikel, also nicht von mir. Das will ich deutlich machen, indem ich den Satz in Anf\u00fchrungszeichen setze. Im Deutschen eins unten und eins oben. Nun ist der Satz aber englisch, und im Englischen setzt man bekanntlich nur oben Anf\u00fchrungszeichen. Muss ein englischsprachiges Zitat in einem deutschen Text nun \u201eso\u201c oder &#8220;so&#8221; ausgewiesen werden?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Der oben stehende Artikel hat mich mal wieder an eine Frage erinnert, die ich der sprachlich begabten Leserschaft schon l\u00e4nger stellen wollte. Die \u00dcberschrift &#8220;Bloggers need not apply&#8221; ist ein Zitat aus dem Artikel, also nicht von mir. Das will ich deutlich machen, indem ich den Satz in Anf\u00fchrungszeichen setze. Im Deutschen eins unten und [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-961","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-weblog"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/961","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=961"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/961\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=961"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=961"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ankegroener.de\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=961"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}